Accueil des artistes afghan·e·s

Suite à la chute du régime de Kabul et à l’instauration du régime par les Talibans, nombre de CDN et d’autres structures se sont mobilisés afin que des artistes puissent quitter le territoire afghan au plus vite à l’été 2021. 82 artistes, de générations très différentes, ont été accueilli·e·s dans le réseau des CDN (Lyon, Caen, Vire, Strasbourg, Besançon, Reims…) ou en collaboration avec des Scènes nationales ou d’autres types de structures comme à Lille, Évreux, Aubusson, etc. Une trentaine de ces artistes sont des comédien·ne·s, mais les pratiques sont très diverses : arts plastiques et arts visuels, littérature, poésie, marionnettes, documentaires, danse, etc.

Alertée, la DGCA, via sa Délégation théâtre, a mandaté l’ACDN pour mettre en place une mission de coordination à destination de ces artistes afghan.e.s et permettre que des rencontres artistiques, sous format de workshops, puissent avoir lieu dans les CDN, créant une dynamique autour de la culture afghane sur l’ensemble du réseau. Ces ateliers ont été pour la plupart encadrés par des directeur.trice.s de CDN et/ou des artistes associé·e·s. et se sont déroulés entre mars et décembre 2022. Ils ont permis de mobiliser les artistes réparti·e·s sur l’ensemble du territoire, favoriser les rencontres et d’accompagner la diversité des démarches artistiques. En parallèle de ces workshops, des présences à des spectacles avec rencontres et échanges se sont organisées.

Samedi 23 avril 2022 : première rencontre

Première rencontre rassemblant des artistes plasticien·ne·s, photographes et vidéastes accueilli·e·s entre Lyon, Besançon, Strasbourg et Lille.

Photos © Naim Karimi et Ishaq Ali Anis

Jeudi 5 mai après-midi : visite du théâtre Le Mouffetard

Cinq artistes de la compagnie Surk-O-Safed ont visité le Centre de ressources du théâtre Le Mouffetard – Centre national de la Marionnette en préparation.

Du 16 au 20 mai 2022 : workshop costumes

Un groupe de 7 femmes afghanes accueillies à Lorient, Lille et Villeurbanne ont participé à un workshop autour du costume qui s’est déroulé du 16 au 20 mai 2022 au Théâtre National Populaire de Villeurbanne.

Photos © Naim Karimi et Zineb Soulaimani

Témoignages

« Après avoir participé à cet atelier, je me suis rendue compte que toutes les choses dans le monde avaient une beauté unique. Dans tout ce que l’on voit, il y a un créateur et ses efforts. Avec les histoires de Cendrillon j’ai compris la profondeur de ce travail. J’étais contente d’avoir pu trouver le modèle approprié en réfléchissant à l’histoire. (…) Cette histoire nous a donné une motivation particulière pour créer des mondes ayant leur propre beauté. J’ai également compris qu’on pouvait faire ce qu’on voulait en faisant des efforts et en ayant de la persévérance. »

Soheila, Villeurbanne

« Durant ce voyage j’ai appris plein de nouvelles choses, je vais les utiliser à l’avenir (..) j’ai visité l’ENSATT et j’ai fait connaissance avec leur administration. Je peux dire que ma rencontre avec Sophie (la directrice costumes du TNP) a été le meilleur événement de ce voyage. […] Je participerai certainement à un tel programme s’il a lieu à nouveau. Merci à toutes les personnes impliquées ! »

Amina, Lorient

« J’ai trouvé ce workshop très intéressant et très utile pour moi. J’en ai appris davantage sur la conception de costumes, ainsi que sur la différence entre la conception de costumes au théâtre et dans la mode. Dans cet atelier, j’ai vu les idées et les expériences de chacun, et d’après les expériences que d’autres ont partagé pendant l’atelier, il m’a été très utile de savoir comment je peux devenir un bon designer à l’avenir. »

Atifa, Villeurbanne

Du 13 au 18 juin 2022 : workshop théâtre

Workshop théâtre au Centre culturel Houdremont de la Courneuve : 14 artistes afghan·e·s accueilli·e·s en Île-de-France, à Lille, Rouen, Reims, Villeurbanne, Strasbourg, Caen et Besançon ont participé à un workshop théâtre animé en dari et français par Guilda Chahverdi et Saeed Mirzaei (membres de l’équipe artistique du spectacle Les Forteresses écrit et mis en scène par Gurshad Shaheman dont certain·e·s ont assisté à une représentation le 7 juin à la MC93 de Bobigny).

Avec le soutien de la Mairie de la Courneuve – Houdremont centre culturel et de la MC93 de Bobigny.

Photos © Anwar Rahimi, Zineb Soulaimani

Témoignages

« اول اینکه خیلی خوشحال بودم که در جمع شما حضور داشتم و با دوستان جدیدی آشنا شدم .
و همچنان اینکه این ورکشاب به زبان فارسی بود واین خیلی به ما کمک کرد که موضوع را دقیق بگیریم و نظرات خود را راحت بیان بکنیم.
و در این یک هفته خیلی چیزها یاد گرفتم و این خیلی برایم دلچسب بود . »

« J’ai été très heureuse de pouvoir faire partie du groupe et d’avoir fait la connaissance de nouveaux amis. De plus, cela a été une joie que le workshop soit en persan, ce qui nous a aidé à comprendre tout de suite ce dont il était question et à m’exprimer facilement. J’ai beaucoup appris pendant cette semaine et j’en suis ravie. »

Nikbakht, Reims, traduit par Natela Outtier

 » مه بسیار خوش استم از برنامه های تان امیدوارم روز های بعد از این هم بهتر باشد برنامه های تان ما بتوانیم اشتراک های زیاد داشته باشیم ما یک چراغ خاموش بودیم شما ها دوباره آن چراغ را روشن کردین تشکر از شما »

« J’étais très heureux de participer à ce programme. J’espère pouvoir de nouveau participer à ce genre de programme. J’étais une lumière éteinte et vous avez rallumé cette lumière. »

Asadullah, Besançon, traduit par Natela Outtier

Du 13 au 18 & du 20 au 24 juin 2022 : workshop danse

En partenariat avec le CN D, Centre national de la danse et à l’occasion de Camping – festival et plateforme internationale de workshops et de spectacles – 10 artistes afghan.e.s accueilli.e.s à Reims, Montluçon, Strasbourg, Aubusson et en Île-de-France ont participé aux différents workshops proposés et assisté à des spectacles dans le cadre de la programmation artistique de Camping.

Photos © Zineb Soulaimani, Marc Domage

Témoignages

« I really enjoyed the dance workshop. I admit it was hard for me because it was something new but I am very happy that I had the chance to meet girls and boys from different countries and at least during the workshop I was able to be my true self. »

Fatema, Montreuil

« J’ai participé à la deuxième semaine de workshop du CND. J’ai rencontré différentes personnes et ce fut une semaine très utile pour moi et je tiens à remercier tous ceux qui m’ont aidé à participer à cet atelier et à pratiquer le chant et la danse. »

Nassima, Montluçon

« J’ai beaucoup appris de la semaine de workshop. Tout était nouveau pour moi. Cet atelier a été une expérience unique pour moi. Je me suis familiarisée avec différentes danses. J’ai été présentée à des artistes et à des gens formidables. Cela a été très instructif pour moi. En tant que danseuse de danse traditionnelle, j’aurais dû connaître d’autres danses. »

Fatima, Reims

« It was a very significant and full of achievement week for us and we learned various and important things about dance, it was a pleasure for me that I introduced with CND and other. We practiced traditional dance in Afghanistan and we were not familiar with this types of dances. Now we know more things and it makes me more interest to dance . Finally I want to say that I am really interested to introduce HAZARA (ethnic group in Afghanistan) traditional dance and understand about worldwide dance and I hope I’ll be an active member of your great and professional dancers. »

Bas Gul, Strasbourg

Du 27 juin au 2 juillet 2022 : workshop théâtre cabaret

14 artistes accueilli·e·s en Île-de-France, à Rouen, Reims et Tours ont participé à un workshop théâtre sur le thème du cabaret, animé par Cécile Feuillet et Romain Gy, comédiens du Jeune Théâtre en Région Centre-Val de Loire (JTRC), avec la participation de  Jacques Vincey, metteur en scène et directeur du CDN.
Photos © Zineb Soulaimani

Témoignages

« خیلی خوشحالم که توانستم در هر دو ورکشاپ حضور داشته باشم، بدون شک تجربه خیلی تاثیری گذاری بود.
به نظرم تصمیم زیبایی بود که اول ورکشاپ پاریس رو داشتیم و بعد ورکشاپ تور، به این دلیل که ورکشاپ پاریس توانست ما را با زبان خود مان برای ورکشاپ تور آماده بسازد.
تفاوت عمده این دو ورکشاپ در نوع کار این بود که در ورکشاپ پاریس بیشتر روی تمرین های بدنی و ذهنی متمرکز بودیم و فقط در روزهای آخر نصف روز را صرف تمرین برای نمایش می کردیم اما در ورکشاپ تور از همان روز اول در کنار تمرین بدن بیشتر روی تمرین نمایش کار کردیم که هر دو تاثیرگذاری خودش را داشت.
در ورکشاپ پاریس حس جالبی داشتم چون بعد از آمدنم از افغانستان دیگر با حس و حال کابل کار نکردم اما با شروع شدن این ورکشاپ، هر روز که طرف ورکشاپ میامدم دیگر آن حس بد مهاجرت رو نداشتم، در واقع حس میکردم در افغانستان هستم و به طرف کلاسم می روم. شاید دلیلش این بود که همه هنرمندان و مربی ها هم زبانم بودند و به شکل راحت تر میتوانستیم افهام و تفهیم کنیم که این موضوع روی یادگیری من تاثیر فوق العاده داشت.
موضوع دیگر که من را خیلی جذب این ورکشاپ کرد صبوری بیش از حد مربی ها بود، که تلاش می کردند به هر نحوی که شده تک تک هنرمندان را بفهمانند و مسلما در این ورکشاپ ما را با انواع مختلف تمرین های بدنی و ذهنی آشنا کردند. تاثیرش را در تغییری که در ختم ورکشاپ در وجود همه ما به وجود آمده بود توانستیم کاملا حس کنیم.
همچنان در ورکشاپ تور در کنار تمرین های بدنی، روش ساخت یک نمایشنامه نهایی و جریانات بین آن را یاد گرفتیم. هرچند نکات خیلی کوچک در جریان نمایش شاید برای بعضی ها مهم نبوده باشد اما برای من درس بزرگی بود.
موضوعات ذکر شده در هر دو ورکشاپ توانست من را بیشتر برای کانسرواتور آینده آماده کند که از این سبب خیلی خوشحالم و سپاس گذار از CDN که همچین فرصت هایی را برای ما که اولین قدم های خود را در هنر فرانسه میگذاریم مهیا کرده است. »

« Je suis très heureuse d’avoir pu assister aux deux ateliers. (…)  La principale différence entre les deux  était que dans l’atelier de Paris, nous nous concentrions davantage sur les exercices physiques et de concentration et ce n’est que dans les derniers jours que nous avons pratiqué pour le spectacle ; dans l’atelier de Tours depuis le tout le premier jour, nous avons travaillé sur la répétition du spectacle, chacun ayant fait ses propres propositions. J’ai eu un très bon sentiment lors de l’atelier de Paris (…)  je n’avais plus ce sentiment triste lié à l’immigration, j’avais l’impression d’être retournée en Afghanistan et de retrouver ma classe. Peut-être que la raison était que tous les artistes et professeurs parlaient la même langue et nous pouvions communiquer plus facilement (…) Une autre chose qui m’a beaucoup plu dans cet atelier était la grande patience des intervenants, qui ont essayé de comprendre chaque artiste (…).
Dans l’atelier de Tours, en plus des exercices physiques, nous avons également appris à monter une pièce en entier, composée de différents numéros et  à organiser et travailler les transitions (..) ce  travail minutieux a été une une grande leçon pour moi. Les sujets évoqués dans les deux ateliers ont pu me préparer davantage au Conservatoire (…)  je suis très heureuse et reconnaissante aux CDN de nous offrir de telles opportunités à nous qui faisons nos premiers pas dans le milieu artistique français. »

Atefa, Montreuil, traduit par Natela Outtier.

« Personally, I really liked this one-week workshop in Tours. I felt good because the environment was very friendly and safe, and most importantly, I learned a lot of small and important points about acting and theater, and all the exercises we did were very useful.  To be honest, this was a very influential week for me. »

Fatema, Montreuil